|
燕之戀
J o h n s o n Ga o
今天為2022 年2 月6 日, 農曆正月初六。寫此七律以奉去年一網友
為我的 <箭與歌之曲> 寫的幾首燕歸來詩。
殘瓴簷下燕營巢;
飛來飛去啣泥草。
我問燕兒為何故,
偏愛此屋似破廟?
(燕兒唧唧回語道;
哲學不深妙境高:)
摩天大樓看似好;
玻璃滴滑悲風繞。
富麗堂煌難安窩;
奪我春光雛小鳥。
Swallow's Love
Johnson Gao
Today is February 6, 2022, the sixth day of the first lunar month. I wrote this seven by eight
word poem as a feedback to seve.. |
| |
|
|
母親節園舞曲(七種語言)
高魁雄詞曲2017 年5 月3 日
媽媽呀媽媽, 您是多麼地慈祥;
媽媽呀媽媽, 您也曾為我憂傷。
您的慈祥滋養我心靈;
您的惆悵哺育我成長。
您是愛神的化身;
您是夜空的月亮。
世間不能沒有娘;
社會不能無棟樑。
我要為您來祝賀;
我要為您來歌唱。
倘若世界沒媽媽,
呀! 呀!
人類生存怎延長?
人類生存怎延長?
(简体)
母亲节园舞曲 (七种语言)
高魁雄词曲 2017 年 5 月 3 日
.. |
| |
|
|
世界領袖教育學院院歌
高魁雄詞曲
2018 年 1 月
萬物有生必有亡。
世界末日遲早會臨降。
大自然並未為恐龍的滅絕而哭泣;
大自然也不會為人類末日而悲傷。
求神拜佛不靈; 人類自救才存希望。
讓我們奮起,
為了實現智人主義而奔忙。
願智人義放光芒。
世界领袖教育学院院歌 (简体)
高魁雄词曲
2018 年 1 月
万物有生必有亡。
世界末日迟早会临降。
大自然并未为恐龙的灭绝而哭泣;
大自然也不会为人类末日而悲伤。
.. |
| |
|
|
終身相愛圓舞曲
Catherine Gao 作詞及朗誦
1998年9月
生養誰之恩?
教導誰辛勤?
人生若無緣,
何能結成親?
備有香醇美酒,
伴以歌舞輕盈,
喜慶有嘉賓光臨。
歡迎光臨! 花兒好, 月兒圓,
祝我倆心心相印!
心連心, 情誼深,
願我倆相愛終生!
生養父母恩!
教導師友情!
我倆結良緣,
鴛鴦不離分。
不怕風吹浪打,
愛情必定堅貞。
海枯石爛不變心。
永不變心!
花兒好, 月兒圓,
祝我倆心心相印!
心連心, 情誼深,
願我倆相愛終生!
Love Forever
Raymond .. |
| |
|
|
秋霧
高魁雄作
遠看白紗掩青山,
近聽秋蟲鳴翠壇;
石屋朦朧隱芳草,
旋花迷離上窗欖。
茫茫人生含艱險,
旦夕禍福莫愁天。
良機只待有心人,
霾消日照彩雲邊。
高魁雄作的秋雾
白色的帷幕遮斷了遠處的青山。
仔細聆聽附近綠床上的蟋蟀歌唱;
石屋隱蔽在芬芳的草叢中,
許多模糊不清的牽牛花點綴在窗框上。
渺茫的人生包含艱辛和危險。
災難的早晨和幸運的夜晚老天早已設定。
機會只是對那些能抓住她的人賜於恩惠。
.. |
| |
|
|